Telefónica i el Firefox OS, #etfelicitofill

Ahir Telefónica va presentar el 1r terminal comercial a l’estat espanyol amb Firefox OS, el ZTE Open. Que vagi endavant un sistema operatiu obert, que usa els estàndards web, sempre és bona cosa, però avui s’ha confirmat que la gestió de les llengües en els nous sistemes operatius (iOS, Android, Firefox OS…) és un nou risc que pateixen les llengües minoritzades.

Fins ara, qualsevol comunitat lingüística podia afegir traduccions en els sistemes operatius i aplicacions lliures (Linux, LibreOffice, Firefox…). Als nous sistemes lliures (Android i Firefox OS), això no es tan senzill. Per exemple, a Android, Google controla, amb mà de ferro, quines llengües s’afegeixen al projecte (i quines no). Després, els fabricants de mòbils i tauletes poden decidir afegir-ne (o treure’n) d’altres. Això fa que comprar un terminal Android no implica, per exemple, que tingui traducció en català. Depèn de la versió d’Android i, sobretot, del fabricant del terminal.

Amb el nou Firefox OS es repeteix el patró. Mozilla permet traducir el sistema operatiu a un munt de llengües (millora la situació en comparació amb Android), però són els fabricants els que decideixen quines llengües portarà cada terminal. Oh, sorpresa, com expliquen a Softcatalà, resulta que el terminal nou de Telefonica no incorpora el català.

Telefonica podria posar excuses dient que si el cost d’una traducció és molt alt. Aquestes excuses serien mentida, per una empresa com Telefonica el cost de traduir el Firefox OS és molt baix. I encara més, resulta que la traducció al català ja existeix, ja està feta. Per tant el cost d’incloure el català, i tractar els catalans com usuaris (i clients) de primera, era un cost mínim. No s’hi val l’excusa econòmica. Tampoc accepto al·legar desconeixement de la situació lingüística. Telefónica no és una multinacional americana o japonesa que acaba d’aterrar. Aquestes, precisament, fan els deures i ens tracten força bé. Telefónica coneix perfectament la nostra realitat lingüística. Així doncs, la «badada» de no treure el Firefox OS amb el català des de bon principi només es pot entendre des d’un profund esquema simplificador (un estat = una llengua). Telefónica ho tenia molt fàcil, tan fàcil, que s’ha equivocat. #Etfelicitofill

Això de no poder seleccionar el català al Firefox OS no és un problema menor. Cal tenir present que no es només una qüestió de poder veure els menús en català. En les plataformes mòbils, la llengua configurada té molta més importància. És la llengua amb la que ens identificarem quan naveguem, i és la llengua que usaran totes les aplicacions del sistema de forma predeterminada. Que la llengua catalana, o qualsevol altra, no estigui disponible significa fer-la desaparèixer, completament, de l’enorme sector d’aplicacions mòbils. Excloure-la de la tecnologia de masses del s. XXI

Mozilla, amb una comunitat mundial immensa, podria haver innovat en la gestió lingüística, i no ho ha fet. Pitjor encara, com apuntava a l’article anterior, sembla que va just en sentit contrari. Esperem que rectifiqui i adreci el rumb. Algunes idees de millora per al Firefox OS:

  • Permetre una gestió dinàmica de les llengües disponibles al sistema. Que es puguin baixar i instal·lar «paquets de llengua» per a Firefox OS, com es fa a Linux, OS X o Windows 8, per exemple.
  • Permetre declarar una jerarquia de llengües. Un mateix terminal podria tenir una llista ordenada de llengües, i les aplicacions usarien la 1a llengua disponible en aquesta llista. Com permeten Linux, OS X o Windows 8.

Amb aquestes dues (simples?) opcions, les llengües disponibles no quedarien lligades al fabricant o operador, i totes tindrien una oportunitat. Els usuaris podrien personalitzar la seva experiència, sense haver de renunciar a la seva llengua o fer-la invisible. Cap dels sistemes mòbils permet aquestes funcionalitats. Potser Mozilla encara és a temps d’adreçar la situació?

Una notícia que em dóna esperança. Si tot va bé, el Firefox per a Android afegirà el català aquest estiu. Això és bo per a nosaltres, però el problema de fons segueix allà. Hi ha un coll d’ampolla molt important. Una línia que marca si ets una llengua del s.XXI o no. El més trist de tot és que aquesta línia és artificial, creada per un mal disseny monolític de gestió de les traduccions disponibles. La mateixa línia la tenim, si no canvia la cosa, a Firefox OS. I el català és prop de la línia.

 

Aquesta entrada s'ha publicat dins de Llengua, Softcatalà i etiquetada amb . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

93 comentaris a l'entrada: Telefónica i el Firefox OS, #etfelicitofill

  1. Retroenllaç: generic viagra 100mg

  2. Retroenllaç: viagra coupons

  3. Retroenllaç: cheap viagra

  4. Retroenllaç: generic viagra available

  5. Retroenllaç: buy viagra online

  6. Retroenllaç: viagra tablet

  7. Retroenllaç: sildenafil 20 mg

  8. Retroenllaç: sildenafil 100

  9. Retroenllaç: buy biaxin

  10. Retroenllaç: buy ceftin

  11. Retroenllaç: buy chloromycetin

  12. Retroenllaç: buy biaxin online

  13. Retroenllaç: buy ceftin online

  14. Retroenllaç: chloromycetin

  15. Retroenllaç: buy cordarone

  16. Retroenllaç: cialis 20mg generic

  17. Retroenllaç: generic cialis 20mg

  18. Retroenllaç: generic cialis available

  19. Retroenllaç: generic cialis tadalafil

  20. Retroenllaç: natural viagra

  21. Retroenllaç: sildenafil tablets

  22. Retroenllaç: viagra on line

  23. Retroenllaç: over the counter viagra

  24. Retroenllaç: female viagra

  25. Retroenllaç: sildenafil 100 mg

  26. Retroenllaç: viagra doctor prescription

  27. Retroenllaç: female viagra pills

  28. Retroenllaç: viagra for men

  29. Retroenllaç: viagra for women

  30. Retroenllaç: viagra without a doctor prescription

  31. Retroenllaç: sildenafil citrate 100mg

  32. Retroenllaç: viagra without a doctor prescription usa

  33. Retroenllaç: sildenafil generic

  34. Retroenllaç: viagra medicine online order

  35. Retroenllaç: viagra without doctor prescription usa

  36. Retroenllaç: cialis generico

  37. Retroenllaç: cialis generika

  38. Retroenllaç: tadalafila

  39. Retroenllaç: amitriptyline for sleep

  40. Retroenllaç: would adivan interfere with baclofen

  41. Retroenllaç: escitalopram vs citalopram

  42. Retroenllaç: what is prednisone eye drops

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *