Millorant la ela geminada a can Mozilla

La santíssima trinitat geminada

La santíssima trinitat geminada

Tinc abandonat aquest bloc, però de tant en tant m’agrada escriure-hi. Sobretot per a explicar una mica que vaig fent al voltant de la llengua i Softcatalà.

Els darrers mesos he estat treballant en diversos projectes. De vegades crec que toco masses coses. Tinc tendència a la dispersió i em costa no ficar el nas en un tema nou, o dir no a donar un cop de mà. Darrerament he treballat en el diccionari de sinònims, en l’OSM, en traduccions diverses, especialment la del LibreOffice, en coses relacionades amb l’escrable o en el CLDR català. També he donat un petit cop de mà als asturians a l’Android i m’he barallat amb el teclat català a l’Android i Firefox OS. Segur que em deixo coses, però n’hi ha una de la que estic especialment satisfet. He contribuït amb un petit hack al projecte Mozilla a millorar el suport per al català.

El punt volat és un caràcter problemàtic en les noves tecnologies. Moltes vegades se’n fa un mal ús. Altres llengües l’usen com a caràcter de puntuació entre paraules i això fa que les propietats del caràcter «·» (codi U+00B7 a Unicode) han de mantenir un equilibri delicat. Cal sumar-hi també la poca cura dels usuaris que no es prenen la molèstia d’escriure correctament el codi, la dels fabricants de no posar el caràcter fàcilment accessible en el teclat català i la de l’administració que no sembla que faci gaire cosa per millorar la situació del punt volat. Un exemple, els teclats dels dispositius Android de Samsung o Sony, o el BlackBerry 10, no tenen el punt volat! i els Windows Phone 8 el tenen tan amagat que dubto que ningú el trobi ni el faci servir, :((((

Anem al hack… A Mozilla teníem un problema històric. Hi havia un error obert l’agost del 2004 on es demanava solucionar un problema relacionat amb el punt volat de la ela geminada i la correcció ortogràfica. Resulta que la funció que trenca el text en paraules separava els mots amb punt volat, i això feia que no funcionés correctament el corrector ortogràfic.

Fa un mesos vaig resseguir el tema, en el marc del projecte Ela Geminada de Softcatalà i, en col·laboració amb el Projecte de normalització tipogràfica de la ela geminada en un moment d’inspiració, vaig il·luminar-me. La solució era allà. Tocant una simple línia es podia solucionar el problema. No sóc programador, però afortunadament és molt senzill compilar el codi de Mozilla. Fins i tot jo ho vaig poder fer. Amb l’ajuda del gran Toni Hermoso, i després de les proves pertinents, vaig enviar el pedaç a Mozilla, i el van acceptar! Fa pocs dies, amb el Firefox 28, aquesta petita millora ha arribat a tots els usuaris. Finalment, el corrector ortogràfic del Firefox, Thunderbird i totes les aplicacions Mozilla funciona correctament per al català. Gairebé 10 anys més després d’obrir el codi. És per a estar-ne satisfet, oi? 🙂

I ara, algunes peticions, per a diversos col·lectius, sentiu-vos al·ludits només si us pertoca, 🙂

Si sou programadors (o programadores, tant me fa!!!) i voleu col·laborar en donar un cop de mà al projecte Ela geminada de Softcatalà només cal que us poseu en contacte amb nosaltres. Tenim problemes importants al món GNOME, la biblioteca pango cal apedaçar-la. També caldria fer un petit retoc addicional a Mozilla, i altres petites aplicacions de codi obert amb un impacte menor. El món Apple també té problemes, pateix el mateix error que teníem a Mozilla. Tenim un informe d’error obert al radar de can Apple, però no sembla que facin gaire cas. Si sou desenvolupadors al món Apple obriu un informe al radar, com més errors oberts, abans ho solucionaran.

Si sou tipògrafs (o tipògrafes!), poseu cura en dissenyar el punt volat. Actua com a diacrític en la ela geminada. Ha de quedar a mitja alçada, centrat entre els ascendents de les eles sense separar-les gaire i no ha de tenir un pes excessiu. Potser definir una lligadura o un caràcter alternatiu contextual seria una bona opció.

Si sou viquipedistes, ajudeu a ampliar i millorar l’article el punt volat i la ela geminada. A la Viquipèdia en català i també en altres llengües.

Si escriviu en català, codifiqueu correctament la ela geminada, usant el punt volat (l·l). No useu el punt baix (l.l), ni el guionet (l-l), ni la bala (l•l). Tampoc recomano usar el caràcter ŀ (ŀl), atès que el disseny moltes vegades no està ben fet i la codificació no és compatible amb l’habitual (esteu avisats). Si el vostre mòbil o tauleta no té el punt volat reclameu al fabricant. Per exemple, podeu sol·licitar el punt volat al seu compte de Twitter i afegir l’etiqueta #usaelpuntvolat. Mentre solucionen el problema, si teniu Android, podeu instal·lar un teclat de tercers.

Bé, prou per avui. Fins d’aquí uns mesos, quan torni a recordar que tinc un bloc… qualsevol.

Aquesta entrada s'ha publicat dins de Llengua, Softcatalà i etiquetada amb , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

2 comentaris a l'entrada: Millorant la ela geminada a can Mozilla

  1. Retroenllaç: Hashtags amb ela geminada amb UTF-8 | Paraules sense escrúpols

  2. Retroenllaç: Hastags amb ela geminada al Twitter, finalment | Paraules sense escrúpols

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *